SB 10.51.10
Devanāgarī
नन्वसौ दूरमानीय शेते मामिह साधुवत् । इति मत्वाच्युतं मूढस्तं पदा समताडयत् ॥ १० ॥
Text
nanv asau dūram ānīya śete mām iha sādhu-vat iti matvācyutaṁ mūḍhas taṁ padā samatāḍayat
Synonyms
nanu—is it so;asau—He;dūram—a long distance;ānīya—bringing;śete—is lying down;mām—me;iha—here;sādhu-vat—like a saintly person;iti—so;matvā—thinking (him);acyutam—(to be) Lord Kṛṣṇa;mūḍhaḥ—deluded;tam—him;padā—with his foot;samatāḍayat—struck with full force.
Translation
“So, after leading me such a long distance, now He is lying here like some saint!” Thus thinking the sleeping man to be Lord Kṛṣṇa, the deluded fool kicked him with all his strength.
