Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.54.29

Devanāgarī

परिघं पट्टिशं शूलं चर्मासी शक्तितोमरौ । यद् यदायुधमादत्त तत्सर्वं सोऽच्छिनद्धरि: ॥ २९ ॥

Text

parighaṁ paṭṭiśaṁ śūlaṁ carmāsī śakti-tomarau yad yad āyudham ādatta tat sarvaṁ so ’cchinad dhariḥ

Synonyms

parigham—spiked iron bludgeon;paṭṭiśam—three-pointed spear;śūlam—lance;carma-asī—shield and sword;śakti—pike;tomarau—javelin;yatyat—whatever;āyudham—weapon;ādatta—he took up;tatsarvam—all of them;saḥ—He;acchinat—broke;hariḥ—Lord Kṛṣṇa.

Translation

Iron bludgeon, three-pointed spear, sword and shield, pike, javelin — whatever weapon Rukmī picked up, Lord Hari smashed it to bits.

← SB 10.54.28Chapter 54SB 10.54.30