Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.55.19

Devanāgarī

गदामाविध्य तरसा प्रद्युम्नाय महात्मने । प्रक्षिप्य व्यनदन्नादं वज्रनिष्पेषनिष्ठुरम् ॥ १९ ॥

Text

gadām āvidhya tarasā pradyumnāya mahātmane prakṣipya vyanadan nādaṁ vajra-niṣpeṣa-niṣṭhuram

Synonyms

gadām—his club;āvidhya—whirling;tarasā—swiftly;pradyumnāya—at Pradyumna;mahā-ātmane—the wise;prakṣipya—threw;vyanadannādam—creating a resonance;vajra—of lightning;niṣpeṣa—the striking;niṣṭhuram—as sharp.

Translation

Śambara whirled his club swiftly about and then hurled it at the wise Pradyumna, producing a sound as sharp as a thunder crack.

← SB 10.55.18Chapter 55SB 10.55.20