Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.55.25

Devanāgarī

आकीर्यमाणो दिविजै: स्तुवद्भ‍ि: कुसुमोत्करै: । भार्ययाम्बरचारिण्या पुरं नीतो विहायसा ॥ २५ ॥

Text

ākīryamāṇo divi-jaiḥ stuvadbhiḥ kusumotkaraiḥ bhāryayāmbara-cāriṇyā puraṁ nīto vihāyasā

Synonyms

ākīryamāṇaḥ—being showered;divi-jaiḥ—by the residents of heaven;stuvadbhiḥ—who were offering praise;kusuma—of flowers;utkaraiḥ—with the scattering;bhāryayā—by His wife;ambara—in the sky;cāriṇyā—who was traveling;puram—to the city (Dvārakā);nītaḥ—He was brought;vihāyasā—through the sky.

Translation

As the residents of the higher planets showered Pradyumna with flowers and chanted His praises, His wife appeared in the sky and transported Him through the heavens, back to the city of Dvārakā.

← SB 10.55.24Chapter 55SB 10.55.26