Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.56.19

Devanāgarī

ऋक्षराजबिलं भीममन्धेन तमसावृतम् । एको विवेश भगवानवस्थाप्य बहि: प्रजा: ॥ १९ ॥

Text

ṛkṣa-rāja-bilaṁ bhīmam andhena tamasāvṛtam eko viveśa bhagavān avasthāpya bahiḥ prajāḥ

Synonyms

ṛkṣa-rāja—of the king of the bears;bilam—the cave;bhīmam—terrifying;andhenatamasā—by blinding darkness;āvṛtam—covered;ekaḥ—alone;viveśa—entered;bhagavān—the Supreme Lord;avasthāpya—stationing;bahiḥ—outside;prajāḥ—the citizens.

Translation

The Lord stationed His subjects outside the terrifying, pitch-dark cave of the king of the bears, and then He entered alone.

← SB 10.56.18Chapter 56SB 10.56.20