Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.56.20

Devanāgarī

तत्र द‍ृष्ट्वा मणिप्रेष्ठं बालक्रीडनकं कृतम् । हर्तुं कृतमतिस्तस्मिन्नवतस्थेऽर्भकान्तिके ॥ २० ॥

Text

tatra dṛṣṭvā maṇi-preṣṭhaṁ bāla-krīḍanakaṁ kṛtam hartuṁ kṛta-matis tasminn avatasthe ’rbhakāntike

Synonyms

tatra—there;dṛṣṭvā—seeing;maṇi-preṣṭham—the most precious of jewels;bāla—of a child;krīḍanakam—the plaything;kṛtam—made;hartum—to take it away;kṛta-matiḥ—deciding;tasmin—there;avatasthe—He placed Himself;arbhaka-antike—near the child.

Translation

There Lord Kṛṣṇa saw that the most precious of jewels had been made into a child’s plaything. Determined to take it away, He approached the child.

← SB 10.56.19Chapter 56SB 10.56.21