Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.56.32

Devanāgarī

इत्युक्त: स्वां दुहितरं कन्यां जाम्बवतीं मुदा । अर्हणार्थं स मणिना कृष्णायोपजहार ह ॥ ३२ ॥

Text

ity uktaḥ svāṁ duhitaraṁ kanyāṁ jāmbavatīṁ mudā arhaṇārtham sa maṇinā kṛṣṇāyopajahāra ha

Synonyms

iti—thus;uktaḥ—addressed;svām—his;duhitaram—daughter;kanyām—maiden;jāmbavatīm—named Jāmbavatī;mudā—happily;arhaṇa-artham—as a respectful offering;saḥ—he;maṇinā—with the jewel;kṛṣṇāya—to Lord Kṛṣṇa;upajahāraha—presented.

Translation

Thus addressed, Jāmbavān happily honored Lord Kṛṣṇa by offering Him his maiden daughter, Jāmbavatī, together with the jewel.

← SB 10.56.31Chapter 56SB 10.56.33