SB 10.57.23
Devanāgarī
तत आह बलो नूनं स मणि: शतधन्वना । कस्मिंश्चित् पुरुषे न्यस्तस्तमन्वेष पुरं व्रज ॥ २३ ॥
Text
tata āha balo nūnaṁ sa maṇiḥ śatadhanvanā kasmiṁścit puruṣe nyastas tam anveṣa puraṁ vraja
Synonyms
tataḥ—then;āha—said;balaḥ—Lord Balarāma;nūnam—certainly;saḥ—that;maṇiḥ—jewel;śatadhanvanā—by Śatadhanvā;kasmiṁścit—with some particular;puruṣe—person;nyastaḥ—left;tam—him;anveṣa—search out;puram—to the city;vraja—go.
Translation
To this Lord Balarāma replied, “Indeed, Śatadhanvā must have placed the jewel in the care of someone. You should return to Our city and find that person.
