Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.60.25

Devanāgarī

तद् द‍ृष्ट्वा भगवान् कृष्ण: प्रियाया: प्रेमबन्धनम् । हास्यप्रौढिमजानन्त्या: करुण: सोऽन्वकम्पत ॥ २५ ॥

Text

tad dṛṣṭvā bhagavān kṛṣṇaḥ priyāyāḥ prema-bandhanam hāsya-prauḍhim ajānantyāḥ karuṇaḥ so ’nvakampata

Synonyms

tat—this;dṛṣṭvā—seeing;bhagavān—the Supreme Lord;kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa;priyāyāḥ—of His beloved;prema—by pure love of God;bandhanam—the bondage;hāsya—of His joking;prauḍhim—the full import;ajānantyāḥ—who could not comprehend;karuṇaḥ—merciful;saḥ—He;anvakampata—felt compassion.

Translation

Seeing that His beloved was so bound to Him in love that she could not understand the full meaning of His teasing, merciful Lord Kṛṣṇa felt compassion for her.

← SB 10.60.24Chapter 60SB 10.60.26