SB 10.66.36
Devanāgarī
अक्षै: सभायां क्रीडन्तं भगवन्तं भयातुरा: । त्राहि त्राहि त्रिलोकेश वह्ने: प्रदहत: पुरम् ॥ ३६ ॥
Text
akṣaiḥ sabhāyāṁ krīḍantaṁ bhagavantaṁ bhayāturāḥ trāhi trāhi tri-lokeśa vahneḥ pradahataḥ puram
Synonyms
akṣaiḥ—with dice;sabhāyām—in the royal court;krīḍantam—playing;bhagavantam—to the Personality of Godhead;bhaya—with fear;āturāḥ—agitated;trāhitrāhi—(they said) “Save us! Save us!”;tri—three;loka—of the worlds;īśa—O Lord;vahneḥ—from the fire;pradahataḥ—which is burning up;puram—the city.
Translation
Distraught with fear, the people cried out to the Supreme Personality of Godhead, who was then playing at dice in the royal court: “Save us! Save us, O Lord of the three worlds, from this fire burning up the city!”
