SB 10.7.22
Devanāgarī
मुहूर्तमभवद् गोष्ठं रजसा तमसावृतम् । सुतं यशोदा नापश्यत्तस्मिन् न्यस्तवती यत: ॥ २२ ॥
Text
muhūrtam abhavad goṣṭhaṁ rajasā tamasāvṛtam sutaṁ yaśodā nāpaśyat tasmin nyastavatī yataḥ
Synonyms
muhūrtam—for a moment;abhavat—there was;goṣṭham—throughout the whole pasturing ground;rajasā—by big particles of dust;tamasāāvṛtam—covered with darkness;sutam—her son;yaśodā—mother Yaśodā;naapaśyat—could not find;tasmin—in that very spot;nyastavatī—she had placed Him;yataḥ—where.
Translation
For a moment, the whole pasturing ground was overcast with dense darkness from the dust storm, and mother Yaśodā was unable to find her son where she had placed Him.
