SB 10.72.36
Devanāgarī
ततश्चटचटाशब्दो वज्रनिष्पेससन्निभ: । गदयो: क्षिप्तयो राजन्दन्तयोरिव दन्तिनो: ॥ ३६ ॥
Text
tataś caṭa-caṭā-śabdo vajra-niṣpesa-sannibhaḥ gadayoḥ kṣiptayo rājan dantayor iva dantinoḥ
Synonyms
tataḥ—then;caṭa-caṭā-śabdaḥ—the clattering sound;vajra—of lightning;niṣpeṣa—the crash;sannibhaḥ—resembling;gadayoḥ—of their clubs;kṣiptayoḥ—being swung;rājan—O King (Parīkṣit);dantayoḥ—of the tusks;iva—as if;dantinoḥ—of elephants.
Translation
When Jarāsandha’s and Bhīmasena’s clubs loudly collided, O King, the sound was like the impact of the big tusks of two fighting elephants, or the crash of a thunderbolt in a flashing electrical storm.
Purport
This translation is based on Śrīla Prabhupāda’s Kṛṣṇa.
