Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.74.38

Devanāgarī

एवमादीन्यभद्राणि बभाषे नष्टमङ्गल: । नोवाच किञ्चिद्भगवान्यथा सिंह: शिवारुतम् ॥ ३८ ॥

Text

evam-ādīny abhadrāṇi babhāṣe naṣṭa-maṅgalaḥ novāca kiñcid bhagavān yathā siṁhaḥ śivā-rutam

Synonyms

evam—such;ādīni—and more;abhadrāṇi—harsh words;babhāṣe—he spoke;naṣṭa—ruined;maṅgalaḥ—whose good fortune;nauvāca—He did not say;kiñcit—anything;bhagavān—the Supreme Lord;yathā—just as;siṁhaḥ—a lion;śivā—of a jackal;rutam—the cry.

Translation

[Śukadeva Gosvāmī continued:] Bereft of all good fortune, Śiśupāla spoke these and other insults. But the Supreme Lord said nothing, just as a lion ignores a jackal’s cry.

← SB 10.74.37Chapter 74SB 10.74.39