SB 10.78.22
Devanāgarī
सोऽर्चित: सपरीवार: कृतासनपरिग्रह: । रोमहर्षणमासीनं महर्षे: शिष्यमैक्षत ॥ २२ ॥
Text
so ’rcitaḥ sa-parīvāraḥ kṛtāsana-parigrahaḥ romaharṣaṇam āsīnaṁ maharṣeḥ śiṣyam aikṣata
Synonyms
saḥ—He;arcitaḥ—worshiped;sa—together with;parīvāraḥ—His entourage;kṛta—having done;āsana—of a seat;parigrahaḥ—acceptance;romaharṣaṇam—Romaharṣaṇa Sūta;āsīnam—seated;mahā-ṛṣeḥ—of the greatest of sages, Vyāsadeva;śiṣyam—the disciple;aikṣata—saw.
Translation
After being thus worshiped along with His entourage, the Lord accepted a seat of honor. Then He noticed that Romaharṣaṇa, Vyāsadeva’s disciple, had remained seated.
