Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.80.19

Devanāgarī

सख्यु: प्रियस्य विप्रर्षेरङ्गसङ्गातिनिर्वृत: । प्रीतो व्यमुञ्चदब्बिन्दून् नेत्राभ्यां पुष्करेक्षण: ॥ १९ ॥

Text

sakhyuḥ priyasya viprarṣer aṅga-saṅgāti-nirvṛtaḥ prīto vyamuñcad ab-bindūn netrābhyāṁ puṣkarekṣaṇaḥ

Synonyms

sakhyuḥ—of His friend;priyasya—dear;vipra-ṛṣeḥ—the sagaciousbrāhmaṇa;aṅga—of the body;saṅga—by the contact;ati—extremely;nirvṛtaḥ—ecstatic;prītaḥ—affectionate;vyamuñcat—He released;ap—of water;bindūn—drops;netrābhyām—from His eyes;puṣkara-īkṣaṇaḥ—the lotus-eyed Personality of Godhead.

Translation

The lotus-eyed Supreme Lord felt intense ecstasy upon touching the body of His dear friend, the wise brāhmaṇa, and thus He shed tears of love.

← SB 10.80.18Chapter 80SB 10.80.20