Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.84.27

Devanāgarī

श्रीशुक उवाच इत्यनुज्ञाप्य दाशार्हं धृतराष्ट्रं युधिष्ठिरम् । राजर्षे स्वाश्रमान् गन्तुं मुनयो दधिरे मन: ॥ २७ ॥

Text

śrī-śuka uvāca ity anujñāpya dāśārhaṁ dhṛtarāṣṭraṁ yudhiṣṭhiram rājarṣe svāśramān gantuṁ munayo dadhire manaḥ

Synonyms

śrī-śukaḥuvāca—Śukadeva Gosvāmī said;iti—thus speaking;anujñāpya—taking permission to leave;dāśārham—of Lord Kṛṣṇa, the descendant of Mahārāja Daśārha;dhṛtarāṣṭram—of Dhṛtarāṣṭra;yudhiṣṭhiram—of Yudhiṣṭhira;rāja—among kings;ṛṣe—O sage;sva—their own;āśramān—to the hermitages;gantum—to going;munayaḥ—the sages;dadhire—turned;manaḥ—their minds.

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: Having thus spoken, O wise king, the sages then took leave of Lord Dāśārha, Dhṛtarāṣṭra and Yudhiṣṭhira and prepared to depart for their āśramas.

← SB 10.84.26Chapter 84SB 10.84.28