Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.85.35

Devanāgarī

तस्मिन् प्रविष्टावुपलभ्य दैत्यराड् विश्वात्मदैवं सुतरां तथात्मन: । तद्दर्शनाह्लादपरिप्लुताशय: सद्य: समुत्थाय ननाम सान्वय: ॥ ३५ ॥

Text

tasmin praviṣṭāv upalabhya daitya-rāḍ viśvātma-daivaṁ sutarāṁ tathātmanaḥ tad-darśanāhlāda-pariplutāśayaḥ sadyaḥ samutthāya nanāma sānvayaḥ

Synonyms

tasmin—there;praviṣṭau—(the two of Them) entered;upalabhya—noticing;daitya-rāṭ—the King of the Daityas (Bali);viśva—of the entire universe;ātma—the Soul;daivam—and supreme Deity;sutarām—especially;tathā—also;ātmanaḥ—of himself;tat—Them;darśana—due to seeing;āhlāda—with the joy;paripluta—overwhelmed;āśayaḥ—his heart;sadyaḥ—immediately;samutthāya—standing up;nanāma—he bowed down;sa—together with;anvayaḥ—his entourage.

Translation

When the King of the Daityas, Bali Mahārāja, noticed the arrival of the two Lords, his heart overflowed with joy, since he knew Them to be the Supreme Soul and worshipable Deity of the entire universe, and especially of himself. He immediately stood up and then bowed down to offer respects, along with his entire entourage.

← SB 10.85.34Chapter 85SB 10.85.36