SB 10.85.37
Devanāgarī
समर्हयामास स तौ विभूतिभि- र्महार्हवस्त्राभरणानुलेपनै: । ताम्बूलदीपामृतभक्षणादिभि: स्वगोत्रवित्तात्मसमर्पणेन च ॥ ३७ ॥
Text
samarhayām āsa sa tau vibhūtibhir mahārha-vastrābharaṇānulepanaiḥ tāmbūla-dīpāmṛta-bhakṣaṇādibhiḥ sva-gotra-vittātma-samarpaṇena ca
Synonyms
samarhayāmāsa—worshiped;saḥ—he;tau—Them;vibhūtibhiḥ—with his riches;mahā-arha—greatly valuable;vastra—with garments;ābharaṇa—ornaments;anulepanaiḥ—and fragrant pastes;tāmbūla—with betel nut;dīpa—lamps;amṛta—nectarean;bhakṣaṇa—food;ādibhiḥ—and so on;sva—of his;gotra—family;vitta—of the wealth;ātma—and of himself;samarpaṇena—with the offering;ca—and.
Translation
He worshiped Them with all the riches at his disposal — priceless clothing, ornaments, fragrant sandalwood paste, betel nut, lamps, sumptuous food and so on. Thus he offered Them all his family’s wealth, and also his own self.
Purport
There are nine standard processes of devotional service, and the last, ātma-samarpaṇam, as taught by Bali Daityarāja, is the culmination toward which every endeavor should aim. If one tries to impress the Lord with wealth, power, intelligence and so on but fails to humbly understand oneself to be His servant, one’s so-called devotion is only a presumptuous show.
