SB 10.9.6
Devanāgarī
सञ्जातकोप: स्फुरितारुणाधरं सन्दश्य दद्भिर्दधिमन्थभाजनम् । भित्त्वा मृषाश्रुर्दृषदश्मना रहो जघास हैयङ्गवमन्तरं गत: ॥ ६ ॥
Text
sañjāta-kopaḥ sphuritāruṇādharaṁ sandaśya dadbhir dadhi-mantha-bhājanam bhittvā mṛṣāśrur dṛṣad-aśmanā raho jaghāsa haiyaṅgavam antaraṁ gataḥ
Synonyms
sañjāta-kopaḥ—in this way, Kṛṣṇa being very angry;sphurita-aruṇa-adharam—swollen reddish lips;sandaśya—capturing;dadbhiḥ—by His teeth;dadhi-mantha-bhājanam—the pot in which yogurt was being churned;bhittvā—breaking;mṛṣā-aśruḥ—with false tears in the eyes;dṛṣat-aśmanā—with a piece of stone;rahaḥ—in a solitary place;jaghāsa—began to eat;haiyaṅgavam—the freshly churned butter;antaram—within the room;gataḥ—having gone.
Translation
Being very angry and biting His reddish lips with His teeth, Kṛṣṇa, with false tears in His eyes, broke the container of yogurt with a piece of stone. Then He entered a room and began to eat the freshly churned butter in a solitary place.
