Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 11.14.43

Devanāgarī

तत् सर्वव्यापकं चित्तमाकृष्यैकत्र धारयेत् । नान्यानि चिन्तयेद् भूय: सुस्मितं भावयेन्मुखम् ॥ ४३ ॥

Text

tat sarva-vyāpakaṁ cittam ākṛṣyaikatra dhārayet nānyāni cintayed bhūyaḥ su-smitaṁ bhāvayen mukham

Synonyms

tat—therefore;sarva—in all the parts of the body;vyāpakam—spread;cittam—consciousness;ākṛṣya—pulling back;ekatra—in one place;dhārayet—one should concentrate;na—not;anyāni—other limbs of the body;cintayet—one should meditate on;bhūyaḥ—again;su-smitam—wonderfully smiling or laughing;bhāvayet—one should concentrate on;mukham—the face.

Translation

One should then pull the consciousness back from all the limbs of that transcendental body. At that time, one should meditate only on the wonderfully smiling face of the Lord.

← SB 11.14.42Chapter 14SB 11.14.44