Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 11.8.23

Devanāgarī

सा स्वैरिण्येकदा कान्तं सङ्केत उपनेष्यती । अभूत् काले बहिर्द्वारे बिभ्रती रूपमुत्तमम् ॥ २३ ॥

Text

sā svairiṇy ekadā kāntaṁ saṅketa upaneṣyatī abhūt kāle bahir dvāre bibhratī rūpam uttamam

Synonyms

sā—she;svairiṇī—the prostitute;ekadā—once;kāntam—a paying lover or a customer;saṅkete—into her house of sex;upaneṣyatī—to bring;abhūt—she stood;kāle—at night;bahiḥ—outside;dvāre—in the doorway;bibhratī—holding up;rūpam—her form;uttamam—most beautiful.

Translation

Once that prostitute, desiring to bring a lover into her house, stood outside in the doorway at night showing her beautiful form.

← SB 11.8.22Chapter 8SB 11.8.24