Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 11.9.7

Devanāgarī

सा तज्जुगुप्सितं मत्वा महती व्रीडिता तत: । बभञ्जैकैकश: शङ्खान् द्वौ द्वौ पाण्योरशेषयत् ॥ ७ ॥

Text

sā taj jugupsitaṁ matvā mahatī vrīḍitā tataḥ babhañjaikaikaśaḥ śaṅkhān dvau dvau pāṇyor aśeṣayat

Synonyms

sā—she;tat—that noise;jugupsitam—shameful;matvā—thinking;mahatī—very intelligent;vrīḍitā—shy;tataḥ—from her arms;babhañja—she broke;eka-ekaśaḥ—one by one;śaṅkhān—the shell bracelets;dvaudvau—two each;pāṇyoḥ—on her two hands;aśeṣayat—she kept on.

Translation

The young girl feared that the men would consider her family to be poor because their daughter was busily engaged in the menial task of husking rice. Being very intelligent, the shy girl broke the shell bracelets from her arms, leaving just two on each wrist.

← SB 11.9.6Chapter 9SB 11.9.8