SB 2.9.15
Devanāgarī
ददर्श तत्राखिलसात्वतां पतिं श्रिय: पतिं यज्ञपतिं जगत्पतिम् । सुनन्दनन्दप्रबलार्हणादिभि: स्वपार्षदाग्रै: परिसेवितं विभुम् ॥ १५ ॥
Text
dadarśa tatrākhila-sātvatāṁ patiṁ śriyaḥ patiṁ yajña-patiṁ jagat-patim sunanda-nanda-prabalārhaṇādibhiḥ sva-pārṣadāgraiḥ parisevitaṁ vibhum
Synonyms
dadarśa—Brahmā saw;tatra—there (in Vaikuṇṭhaloka);akhila—entire;sātvatām—of the great devotees;patim—the Lord;śriyaḥ—of the goddess of fortune;patim—the Lord;yajña—of sacrifice;patim—the Lord;jagat—of the universe;patim—the Lord;sunanda—Sunanda;nanda—Nanda;prabala—Prabala;arhaṇa—Arhaṇa;ādibhiḥ—by them;sva-pārṣada—own associates;agraiḥ—by the foremost;parisevitam—being served in transcendental love;vibhum—the great Almighty.
Translation
Lord Brahmā saw in the Vaikuṇṭha planets the Personality of Godhead, who is the Lord of the entire devotee community, the Lord of the goddess of fortune, the Lord of all sacrifices, and the Lord of the universe, and who is served by the foremost servitors like Nanda, Sunanda, Prabala and Arhaṇa, His immediate associates.
