SB 3.19.14
Devanāgarī
तदोजसा दैत्यमहाभटार्पितं चकासदन्त:ख उदीर्णदीधिति । चक्रेण चिच्छेद निशातनेमिना हरिर्यथा तार्क्ष्यपतत्रमुज्झितम् ॥ १४ ॥
Text
tad ojasā daitya-mahā-bhaṭārpitaṁ cakāsad antaḥ-kha udīrṇa-dīdhiti cakreṇa ciccheda niśāta-neminā harir yathā tārkṣya-patatram ujjhitam
Synonyms
tat—that trident;ojasā—with all his strength;daitya—among the demons;mahā-bhaṭa—by the mighty fighter;arpitam—hurled;cakāsat—shining;antaḥ-khe—in the middle of the sky;udīrṇa—increased;dīdhiti—illumination;cakreṇa—by the Sudarśana disc;ciccheda—He cut to pieces;niśāta—sharpened;neminā—rim;hariḥ—Indra;yathā—as;tārkṣya—of Garuḍa;patatram—the wing;ujjhitam—abandoned.
Translation
Hurled by the mighty demon with all his strength, the flying trident shone brightly in the sky. The Personality of Godhead, however, tore it to pieces with His discus Sudarśana, which had a sharp-edged rim, even as Indra cut off a wing of Garuḍa.
