SB 3.33.37
Devanāgarī
य इदमनुशृणोति योऽभिधत्ते कपिलमुनेर्मतमात्मयोगगुह्यम् । भगवति कृतधी: सुपर्णकेताव् उपलभते भगवत्पदारविन्दम् ॥ ३७ ॥ एष साक्षाद्धरेरंशो जातो लोकरिरक्षया । इयं च तत्परा हि श्रीरनुजज्ञेऽनपायिनी ॥ ६ ॥
Text
ya idam anuśṛṇoti yo ’bhidhatte kapila-muner matam ātma-yoga-guhyam bhagavati kṛta-dhīḥ suparṇa-ketāv upalabhate bhagavat-padāravindam
Synonyms
yaḥ—whoever;idam—this;anuśṛṇoti—hears;yaḥ—whoever;abhidhatte—expounds;kapila-muneḥ—of the sage Kapila;matam—instructions;ātma-yoga—based on meditation on the Lord;guhyam—confidential;bhagavati—on the Supreme Personality of Godhead;kṛta-dhīḥ—having fixed his mind;suparṇa-ketau—who has a banner of Garuḍa;upalabhate—achieves;bhagavat—of the Supreme Lord;pada-aravindam—the lotus feet.
Translation
The description of the dealings of Kapiladeva and His mother is very confidential, and anyone who hears or reads this narration becomes a devotee of the Supreme Personality of Godhead, who is carried by Garuḍa, and he thereafter enters into the abode of the Supreme Lord to engage in the transcendental loving service of the Lord.
Purport
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Third Canto, Thirty-third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Activities of Kapila.”
END OF THE THIRD CANTO
