Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 4.10.27

Devanāgarī

समुद्र ऊर्मिभिर्भीम: प्लावयन् सर्वतो भुवम् । आससाद महाह्राद: कल्पान्त इव भीषण: ॥ २७ ॥

Text

samudra ūrmibhir bhīmaḥ plāvayan sarvato bhuvam āsasāda mahā-hrādaḥ kalpānta iva bhīṣaṇaḥ

Synonyms

samudraḥ—the sea;ūrmibhiḥ—with waves;bhīmaḥ—fierce;plāvayan—inundating;sarvataḥ—in all directions;bhuvam—the earth;āsasāda—came forward;mahā-hrādaḥ—making great sounds;kalpa-ante—(the dissolution) at the end of akalpa;iva—like;bhīṣaṇaḥ—fearful.

Translation

Then, as if it were the time of the dissolution of the whole world, the fierce sea with foaming waves and great roaring sounds came forward before him.

← SB 4.10.26Chapter 10SB 4.10.28