Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 4.17.16

Devanāgarī

सा दिशो विदिशो देवी रोदसी चान्तरं तयो: । धावन्ती तत्र तत्रैनं ददर्शानूद्यतायुधम् ॥ १६ ॥

Text

sā diśo vidiśo devī rodasī cāntaraṁ tayoḥ dhāvantī tatra tatrainaṁ dadarśānūdyatāyudham

Synonyms

sā—the cow-shaped earth;diśaḥ—in the four directions;vidiśaḥ—randomly in other directions;devī—the goddess;rodasī—towards heaven and earth;ca—also;antaram—between;tayoḥ—them;dhāvantī—fleeing;tatratatra—here and there;enam—the King;dadarśa—she saw;anu—behind;udyata—taken up;āyudham—his weapons.

Translation

The cow-shaped earth ran here and there in outer space between the heavenly planets and the earth, and wherever she ran, the King chased her with his bow and arrows.

← SB 4.17.15Chapter 17SB 4.17.17