SB 5.14.40
Devanāgarī
यदपि दिगिभजयिनो यज्विनो ये वै राजर्षय: किं तु परं मृधे शयीरन्नस्यामेव ममेयमिति कृतवैरानुबन्धायां विसृज्य स्वयमुपसंहृता: ॥ ४० ॥
Text
yad api dig-ibha-jayino yajvino ye vai rājarṣayaḥ kiṁ tu paraṁ mṛdhe śayīrann asyām eva mameyam iti kṛta-vairānubandhāyāṁ visṛjya svayam upasaṁhṛtāḥ.
Synonyms
yatapi—although;dik-ibha-jayinaḥ—who are victorious in all directions;yajvinaḥ—expert in performing great sacrifices;ye—all of whom;vai—indeed;rāja-ṛṣayaḥ—very great saintly kings;kimtu—but;param—only this earth;mṛdhe—in battle;śayīran—lying down;asyām—on this (earth);eva—indeed;mama—mine;iyam—this;iti—considering in that way;kṛta—on which is created;vaira-anu-bandhāyām—a relationship of enmity with others;visṛjya—giving up;svayam—his own life;upasaṁhṛtāḥ—being killed.
Translation
There were many great saintly kings who were very expert in performing sacrificial rituals and very competent in conquering other kingdoms, yet despite their power they could not attain the loving service of the Supreme Personality of Godhead. This is because those great kings could not even conquer the false consciousness of “I am this body, and this is my property.” Thus they simply created enmity with rival kings, fought with them and died without having discharged life’s real mission.
Purport
ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ svanuṣṭhitasya dharmasya saṁsiddhir hari-toṣaṇam
It really doesn’t matter what activity a man engages in. If he can simply satisfy the Supreme Lord, his life is successful.
