SB 5.20.6
Devanāgarī
प्लक्षादिषु पञ्चसु पुरुषाणामायुरिन्द्रियमोज: सहो बलं बुद्धिर्विक्रम इति च सर्वेषामौत्पत्तिकी सिद्धिरविशेषेण वर्तते ॥ ६ ॥
Text
plakṣādiṣu pañcasu puruṣāṇām āyur indriyam ojaḥ saho balaṁ buddhir vikrama iti ca sarveṣām autpattikī siddhir aviśeṣeṇa vartate.
Synonyms
plakṣa-ādiṣu—in the islands headed by Plakṣa;pañcasu—five;puruṣāṇām—of the inhabitants;āyuḥ—long duration of life;indriyam—soundness of the senses;ojaḥ—bodily strength;sahaḥ—mental strength;balam—physical strength;buddhiḥ—intelligence;vikramaḥ—bravery;iti—thus;ca—also;sarveṣām—of all of them;autpattikī—inborn;siddhiḥ—perfection;aviśeṣeṇa—without distinction;vartate—exists.
Translation
O King, longevity, sensory prowess, physical and mental strength, intelligence and bravery are naturally and equally manifested in all the inhabitants of the five islands headed by Plakṣadvīpa.
