Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 5.9.7

Devanāgarī

अथ यवीयसी द्विजसती स्वगर्भजातं मिथुनं सपत्‍न्या उपन्यस्य स्वयमनुसंस्थया पतिलोकमगात् ॥ ७ ॥

Text

atha yavīyasī dvija-satī sva-garbha-jātaṁ mithunaṁ sapatnyā upanyasya svayam anusaṁsthayā patilokam agāt.

Synonyms

atha—thereafter;yavīyasī—the youngest;dvija-satī—wife of thebrāhmaṇa;sva-garbha-jātam—born of her womb;mithunam—the twins;sapatnyai—unto the co-wife;upanyasya—entrusting;svayam—personally;anusaṁsthayā—by following her husband;pati-lokam—the planet named Patiloka;agāt—went to.

Translation

Thereafter, the brāhmaṇa’s younger wife, after entrusting her twin children — the boy and girl — to the elder wife, departed for Patiloka, voluntarily dying with her husband.

← SB 5.9.6Chapter 9SB 5.9.8