Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.14.7

Devanāgarī

अत्र न: संशयो भूयाञ्छ्रोतुं कौतूहलं प्रभो । य: पौरुषेण समरे सहस्राक्षमतोषयत् ॥ ७ ॥

Text

atra naḥ saṁśayo bhūyāñ chrotuṁ kautūhalaṁ prabho yaḥ pauruṣeṇa samare sahasrākṣam atoṣayat

Synonyms

atra—in this connection;naḥ—our;saṁśayaḥ—doubt;bhūyān—great;śrotum—to hear;kautūhalam—eagerness;prabho—O my lord;yaḥ—he who;pauruṣeṇa—by bravery and strength;samare—in battle;sahasra-akṣam—Lord Indra, who has one thousand eyes;atoṣayat—pleased.

Translation

My dear lord, Śukadeva Gosvāmī, although Vṛtrāsura was a sinful demon, he showed the prowess of a most exalted kṣatriya and satisfied Lord Indra in battle. How could such a demon be a great devotee of Lord Kṛṣṇa? These contradictions have caused me great doubt, and they have made me eager to hear of this from you.

← SB 6.14.6Chapter 14SB 6.14.8