Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.16.3

Devanāgarī

कलेवरं स्वमाविश्य शेषमायु: सुहृद्‌वृत: । भुङ्‌क्ष्व भोगान् पितृप्रत्तानधितिष्ठ नृपासनम् ॥ ३ ॥

Text

kalevaraṁ svam āviśya śeṣam āyuḥ suhṛd-vṛtaḥ bhuṅkṣva bhogān pitṛ-prattān adhitiṣṭha nṛpāsanam

Synonyms

kalevaram—body;svam—your own;āviśya—entering;śeṣam—the balance;āyuḥ—duration of life;suhṛt-vṛtaḥ—surrounded by your friends and relatives;bhuṅkṣva—just enjoy;bhogān—all enjoyable opulences;pitṛ—by your father;prattān—awarded;adhitiṣṭha—accept;nṛpa-āsanam—the throne of the king.

Translation

Because you died untimely, the balance of your lifetime still remains. Therefore you may reenter your body and enjoy the remainder of your life, surrounded by your friends and relatives. Accept the royal throne and all the opulences given by your father.

← SB 6.16.2Chapter 16SB 6.16.4