SB 6.4.13
Devanāgarī
अन्तर्देहेषु भूतानामात्मास्ते हरिरीश्वर: । सर्वं तद्धिष्ण्यमीक्षध्वमेवं वस्तोषितो ह्यसौ ॥ १३ ॥
Text
antar deheṣu bhūtānām ātmāste harir īśvaraḥ sarvaṁ tad-dhiṣṇyam īkṣadhvam evaṁ vas toṣito hy asau
Synonyms
antaḥdeheṣu—within the bodies (in the cores of the hearts);bhūtānām—of all living entities;ātmā—the Supersoul;āste—resides;hariḥ—the Supreme Personality of Godhead;īśvaraḥ—the Lord or director;sarvam—all;tat-dhiṣṇyam—His place of residence;īkṣadhvam—try to see;evam—in this way;vaḥ—with you;toṣitaḥ—satisfied;hi—indeed;asau—that Supreme Personality of Godhead.
Translation
The Supreme Personality of Godhead is situated as the Supersoul within the cores of the hearts of all living entities, whether moving or nonmoving, including men, birds, animals, trees and, indeed, all living entities. Therefore you should consider every body a residence or temple of the Lord. By such vision you will satisfy the Lord. You should not angrily kill these living entities in the forms of trees.
