SB 6.5.12
Devanāgarī
एक एवेश्वरस्तुर्यो भगवान् स्वाश्रय: पर: । तमदृष्ट्वाभवं पुंस: किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ १२ ॥
Text
eka eveśvaras turyo bhagavān svāśrayaḥ paraḥ tam adṛṣṭvābhavaṁ puṁsaḥ kim asat-karmabhir bhavet
Synonyms
ekaḥ—one;eva—indeed;īśvaraḥ—supreme controller;turyaḥ—the fourth transcendental category;bhagavān—the Supreme Personality of Godhead;sva-āśrayaḥ—independent, being His own shelter;paraḥ—beyond this material creation;tam—Him;adṛṣṭvā—not seeing;abhavam—who is not born or created;puṁsaḥ—of a man;kim—what benefit;asat-karmabhiḥ—with temporary fruitive activities;bhavet—there can be.
Translation
[Nārada Muni had said that there is a kingdom where there is only one male. The Haryaśvas realized the purport of this statement.] The only enjoyer is the Supreme Personality of Godhead, who observes everything, everywhere. He is full of six opulences and fully independent of everyone else. He is never subject to the three modes of material nature, for He is always transcendental to this material creation. If the members of human society do not understand Him, the Supreme, through their advancement in knowledge and activities, but simply work very hard like cats and dogs all day and night for temporary happiness, what will be the benefit of their activities?
