Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.7.17

Devanāgarī

गुरोर्नाधिगत: संज्ञां परीक्षन् भगवान् स्वराट् । ध्यायन् धिया सुरैर्युक्त: शर्म नालभतात्मन: ॥ १७ ॥

Text

guror nādhigataḥ saṁjñāṁ parīkṣan bhagavān svarāṭ dhyāyan dhiyā surair yuktaḥ śarma nālabhatātmanaḥ

Synonyms

guroḥ—of his spiritual master;na—not;adhigataḥ—finding;saṁjñām—trace;parīkṣan—searching vigorously all around;bhagavān—the most powerful Indra;svarāṭ—independent;dhyāyan—meditating;dhiyā—by wisdom;suraiḥ—by the demigods;yuktaḥ—surrounded;śarma—peace;na—not;alabhata—obtained;ātmanaḥ—of the mind.

Translation

Although Indra searched vigorously with the assistance of the other demigods, he could not find Bṛhaspati. Then Indra thought, “Alas, my spiritual master has become dissatisfied with me, and now I have no means of achieving good fortune.” Although Indra was surrounded by demigods, he could not find peace of mind.

← SB 6.7.16Chapter 7SB 6.7.18