SB 6.7.34
Devanāgarī
श्रीऋषिरुवाच अभ्यर्थित: सुरगणै: पौरहित्ये महातपा: । स विश्वरूपस्तानाह प्रसन्न: श्लक्ष्णया गिरा ॥ ३४ ॥
Text
śrī-ṛṣir uvāca abhyarthitaḥ sura-gaṇaiḥ paurahitye mahā-tapāḥ sa viśvarūpas tān āha prasannaḥ ślakṣṇayā girā
Synonyms
śrī-ṛṣiḥuvāca—Śukadeva Gosvāmī continued to speak;abhyarthitaḥ—being requested;sura-gaṇaiḥ—by the demigods;paurahitye—in accepting the priesthood;mahā-tapāḥ—highly advanced in austerity and penances;saḥ—he;viśvarūpaḥ—Viśvarūpa;tān—to the demigods;āha—spoke;prasannaḥ—being satisfied;ślakṣṇayā—sweet;girā—with words.
Translation
Śukadeva Gosvāmī continued: When all the demigods requested the great Viśvarūpa to be their priest, Viśvarūpa, who was advanced in austerities, was very pleased. He replied to them as follows.
