Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.8.37

Devanāgarī

न कुतश्चिद्भ‍यं तस्य विद्यां धारयतो भवेत् । राजदस्युग्रहादिभ्यो व्याध्यादिभ्यश्च कर्हिचित् ॥ ३७ ॥

Text

na kutaścid bhayaṁ tasya vidyāṁ dhārayato bhavet rāja-dasyu-grahādibhyo vyādhy-ādibhyaś ca karhicit

Synonyms

na—not;kutaścit—from anywhere;bhayam—fear;tasya—of him;vidyām—this mystical prayer;dhārayataḥ—employing;bhavet—may appear;rāja—from the government;dasyu—from rogues and thieves;graha-ādibhyaḥ—from demons and so on;vyādhi-ādibhyaḥ—from diseases and so on;ca—also;karhicit—at any time.

Translation

This prayer, Nārāyaṇa-kavaca, constitutes subtle knowledge transcendentally connected with Nārāyaṇa. One who employs this prayer is never disturbed or put in danger by the government, by plunderers, by evil demons or by any type of disease.

← SB 6.8.36Chapter 8SB 6.8.38