SB 7.10.27
Devanāgarī
योऽसौ लब्धवरो मत्तो न वध्यो मम सृष्टिभि: । तपोयोगबलोन्नद्ध: समस्तनिगमानहन् ॥ २७ ॥
Text
yo ’sau labdha-varo matto na vadhyo mama sṛṣṭibhiḥ tapo-yoga-balonnaddhaḥ samasta-nigamān ahan
Synonyms
yaḥ—the person who;asau—he (Hiraṇyakaśipu);labdha-varaḥ—being given the extraordinary benediction;mattaḥ—from me;navadhyaḥ—not to be killed;mamasṛṣṭibhiḥ—by any living being created by me;tapaḥ-yoga-bala—by austerity, mystic power and strength;unnaddhaḥ—thus being very proud;samasta—all;nigamān—Vedic injunctions;ahan—disregarded, transgressed.
Translation
This demon, Hiraṇyakaśipu, received from me the benediction that he would not be killed by any living being within my creation. With this assurance and with strength derived from austerities and mystic power, he became excessively proud and transgressed all the Vedic injunctions.
