Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 7.12.4

Devanāgarī

मेखलाजिनवासांसि जटादण्डकमण्डलून् । बिभृयादुपवीतं च दर्भपाणिर्यथोदितम् ॥ ४ ॥

Text

mekhalājina-vāsāṁsi jaṭā-daṇḍa-kamaṇḍalūn bibhṛyād upavītaṁ ca darbha-pāṇir yathoditam

Synonyms

mekhalā—a belt made of straw;ajina-vāsāṁsi—garments made of deerskin;jaṭā—matted hair;daṇḍa—a rod;kamaṇḍalūn—and a waterpot known as akamaṇḍalu;bibhṛyāt—he (thebrahmacārī) should regularly carry or wear;upavītamca—and a sacred thread;darbha-pāṇiḥ—taking purifiedkuśain his hand;yathāuditam—as recommended in theśāstras..

Translation

Carrying pure kuśa grass in his hand, the brahmacārī should dress regularly with a belt of straw and with deerskin garments. He should wear matted hair, carry a rod and waterpot and be decorated with a sacred thread, as recommended in the śāstras.

← SB 7.12.3Chapter 12SB 7.12.5