Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 7.13.39

Devanāgarī

क्षौमं दुकूलमजिनं चीरं वल्कलमेव वा । वसेऽन्यदपि सम्प्राप्तं दिष्टभुक्तुष्टधीरहम् ॥ ३९ ॥

Text

kṣaumaṁ dukūlam ajinaṁ cīraṁ valkalam eva vā vase ’nyad api samprāptaṁ diṣṭa-bhuk tuṣṭa-dhīr aham

Synonyms

kṣaumam—clothing made of linen;dukūlam—silk or cotton;ajinam—deerskin;cīram—loincloth;valkalam—bark;eva—as it is;vā—either;vase—I put on;anyat—something else;api—although;samprāptam—as available;diṣṭa-bhuk—because of destiny;tuṣṭa—satisfied;dhīḥ—mind;aham—I am.

Translation

To cover my body I use whatever is available, whether it be linen, silk, cotton, bark or deerskin, according to my destiny, and I am fully satisfied and unagitated.

← SB 7.13.38Chapter 13SB 7.13.40