SB 7.15.30
Devanāgarī
यश्चित्तविजये यत्त: स्यान्नि:सङ्गोऽपरिग्रह: । एको विविक्तशरणो भिक्षुर्भैक्ष्यमिताशन: ॥ ३० ॥
Text
yaś citta-vijaye yattaḥ syān niḥsaṅgo ’parigrahaḥ eko vivikta-śaraṇo bhikṣur bhaikṣya-mitāśanaḥ
Synonyms
yaḥ—one who;citta-vijaye—conquering the mind;yattaḥ—is engaged;syāt—must be;niḥsaṅgaḥ—without contaminated association;aparigrahaḥ—without being dependent (on the family);ekaḥ—alone;vivikta-śaraṇaḥ—taking shelter of a solitary place;bhikṣuḥ—a renounced person;bhaikṣya—by begging alms just to maintain the body;mita-aśanaḥ—frugal in eating.
Translation
One who desires to conquer the mind must leave the company of his family and live in a solitary place, free from contaminated association. To maintain the body and soul together, he should beg as much as he needs for the bare necessities of life.
Purport
dvandvāhatasya gārhasthyaṁ dhyāna-bhaṅgādi-kāraṇam lakṣayitvā gṛhī spaṣṭaṁ sannyased avicārayan
In this world of duality, family life is the cause that spoils one’s spiritual life or meditation. Specifically understanding this fact, one should accept the order of sannyāsa without hesitation.
