Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.15.21

Devanāgarī

मृदङ्गशङ्खानकदुन्दुभिस्वनै: सतालवीणामुरजेष्टवेणुभि: । नृत्यै: सवाद्यैरुपदेवगीतकै- र्मनोरमां स्वप्रभया जितप्रभाम् ॥ २१ ॥

Text

mṛdaṅga-śaṅkhānaka-dundubhi-svanaiḥ satāla-vīṇā-murajeṣṭa-veṇubhiḥ nṛtyaiḥ savādyair upadeva-gītakair manoramāṁ sva-prabhayā jita-prabhām

Synonyms

mṛdaṅga—of drums;śaṅkha—conchshells;ānaka-dundubhi—and kettledrums;svanaiḥ—by the sounds;sa-tāla—in perfect tune;vīṇā—a stringed instrument;muraja—a kind of drum;iṣṭa-veṇubhiḥ—accompanied by the very nice sound of the flute;nṛtyaiḥ—with dancing;sa-vādyaiḥ—with concert instruments;upadeva-gītakaiḥ—with singing by the secondary demigods like the Gandharvas;manoramām—beautiful and pleasing;sva-prabhayā—by its own brilliance;jita-prabhām—the personification of beauty was conquered.

Translation

The city was filled with the sounds of mṛdaṅgas, conchshells, kettledrums, flutes and well-tuned stringed instruments all playing in concert. There was constant dancing and the Gandharvas sang. The combined beauty of Indrapurī defeated beauty personified.

← SB 8.15.20Chapter 15SB 8.15.22