Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.15.5

Devanāgarī

ततो रथ: काञ्चनपट्टनद्धो हयाश्च हर्यश्वतुरङ्गवर्णा: । ध्वजश्च सिंहेन विराजमानो हुताशनादास हविर्भिरिष्टात् ॥ ५ ॥

Text

tato rathaḥ kāñcana-paṭṭa-naddho hayāś ca haryaśva-turaṅga-varṇāḥ dhvajaś ca siṁhena virājamāno hutāśanād āsa havirbhir iṣṭāt

Synonyms

tataḥ—thereafter;rathaḥ—a chariot;kāñcana—with gold;paṭṭa—and silk garments;naddhaḥ—wrapped;hayāḥca—horses also;haryaśva-turaṅga-varṇāḥ—exactly of the same color as the horses of Indra (yellow);dhvajaḥca—a flag also;siṁhena—with the mark of a lion;virājamānaḥ—existing;huta-aśanāt—from the blazing fire;āsa—there was;havirbhiḥ—by offerings of clarified butter;iṣṭāt—worshiped.

Translation

When ghee [clarified butter] was offered in the fire of sacrifice, there appeared from the fire a celestial chariot covered with gold and silk. There also appeared yellow horses like those of Indra, and a flag marked with a lion.

← SB 8.15.4Chapter 15SB 8.15.6