SB 8.17.21
Devanāgarī
श्रीशुक उवाच एतावदुक्त्वा भगवांस्तत्रैवान्तरधीयत । अदितिर्दुर्लभं लब्ध्वा हरेर्जन्मात्मनि प्रभो: । उपाधावत् पतिं भक्त्या परया कृतकृत्यवत् ॥ २१ ॥
Text
śrī-śuka uvāca etāvad uktvā bhagavāṁs tatraivāntaradhīyata aditir durlabhaṁ labdhvā harer janmātmani prabhoḥ upādhāvat patiṁ bhaktyā parayā kṛta-kṛtyavat
Synonyms
śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;etāvat—in this way;uktvā—saying (to her);bhagavān—the Supreme Personality of Godhead;tatraeva—in that very spot;antaḥ-adhīyata—disappeared;aditiḥ—Aditi;durlabham—a very rare achievement;labdhvā—getting;hareḥ—of the Supreme Personality of Godhead;janma—birth;ātmani—in herself;prabhoḥ—of the Lord;upādhāvat—immediately went;patim—unto her husband;bhaktyā—with devotion;parayā—great;kṛta-kṛtya-vat—thinking herself very successful.
Translation
Śukadeva Gosvāmī said: After speaking in this way, the Supreme Personality of Godhead disappeared from that very spot. Aditi, having received the extremely valuable benediction that the Lord would appear as her son, considered herself very successful, and with great devotion she approached her husband.
