SB 8.24.25
Devanāgarī
एवं विमोहितस्तेन वदता वल्गुभारतीम् । तमाह को भवानस्मान् मत्स्यरूपेण मोहयन् ॥ २५ ॥
Text
evaṁ vimohitas tena vadatā valgu-bhāratīm tam āha ko bhavān asmān matsya-rūpeṇa mohayan
Synonyms
evam—thus;vimohitaḥ—bewildered;tena—by the fish;vadatā—speaking;valgu-bhāratīm—sweet words;tam—unto him;āha—said;kaḥ—who;bhavān—You;asmān—us;matsya-rūpeṇa—in the form of a fish;mohayan—bewildering.
Translation
After hearing these sweet words from the Supreme Personality of Godhead in the form of a fish, the King, being bewildered, asked Him: Who are You, sir? You simply bewilder us.
