Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.24.26

Devanāgarī

नैवंवीर्यो जलचरो द‍ृष्टोऽस्माभि: श्रुतोऽपि वा । यो भवान् योजनशतमह्नाभिव्यानशे सर: ॥ २६ ॥

Text

naivaṁ vīryo jalacaro dṛṣṭo ’smābhiḥ śruto ’pi vā yo bhavān yojana-śatam ahnābhivyānaśe saraḥ

Synonyms

na—not;evam—thus;vīryaḥ—powerful;jala-caraḥ—aquatic;dṛṣṭaḥ—seen;asmābhiḥ—by us;śrutaḥapi—nor heard of;vā—either;yaḥ—who;bhavān—Your Lordship;yojana-śatam—hundreds of miles;ahnā—in one day;abhivyānaśe—expanding;saraḥ—water.

Translation

My Lord, in one day You have expanded Yourself for hundreds of miles, covering the water of the river and the ocean. Before this I had never seen or heard of such an aquatic animal.

← SB 8.24.25Chapter 24SB 8.24.27