SB 8.6.26
Devanāgarī
श्रीशुक उवाच इति देवान्समादिश्य भगवान् पुरुषोत्तम: । तेषामन्तर्दधे राजन्स्वच्छन्दगतिरीश्वर: ॥ २६ ॥
Text
śrī-śuka uvāca iti devān samādiśya bhagavān puruṣottamaḥ teṣām antardadhe rājan svacchanda-gatir īśvaraḥ
Synonyms
śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;iti—thus;devān—all the demigods;samādiśya—advising;bhagavān—the Supreme Personality of Godhead;puruṣa-uttamaḥ—the best of all persons;teṣām—from them;antardadhe—disappeared;rājan—O King;svacchanda—free;gatiḥ—whose movements;īśvaraḥ—the Personality of Godhead.
Translation
Śukadeva Gosvāmī continued: O King Parīkṣit, after advising the demigods in this way, the independent Supreme Personality of Godhead, the best of all living entities, disappeared from their presence.
