SB 9.14.5
Devanāgarī
यदा स देवगुरुणा याचितोऽभीक्ष्णशो मदात् । नात्यजत् तत्कृते जज्ञे सुरदानवविग्रह: ॥ ५ ॥
Text
yadā sa deva-guruṇā yācito ’bhīkṣṇaśo madāt nātyajat tat-kṛte jajñe sura-dānava-vigrahaḥ
Synonyms
yadā—when;saḥ—he (Soma, the moon-god);deva-guruṇā—by the spiritual master of the demigods, Bṛhaspati;yācitaḥ—was begged;abhīkṣṇaśaḥ—again and again;madāt—because of false pride;na—not;atyajat—did deliver;tat-kṛte—because of this;jajñe—there was;sura-dānava—between the demigods and the demons;vigrahaḥ—a fight.
Translation
Although requested again and again by Bṛhaspati, the spiritual master of the demigods, Soma did not return Tārā. This was due to his false pride. Consequently, a fight ensued between the demigods and the demons.
