SB 9.14.6
Devanāgarī
शुक्रो बृहस्पतेर्द्वेषादग्रहीत् सासुरोडुपम् । हरो गुरुसुतं स्नेहात् सर्वभूतगणावृत: ॥ ६ ॥
Text
śukro bṛhaspater dveṣād agrahīt sāsuroḍupam haro guru-sutaṁ snehāt sarva-bhūta-gaṇāvṛtaḥ
Synonyms
śukraḥ—the demigod named Śukra;bṛhaspateḥ—unto Bṛhaspati;dveṣāt—because of enmity;agrahīt—took;sa-asura—with the demons;uḍupam—the side of the moon-god;haraḥ—Lord Śiva;guru-sutam—the side of his spiritual master’s son;snehāt—because of affection;sarva-bhūta-gaṇa-āvṛtaḥ—accompanied by all kinds of ghosts and hobgoblins.
Translation
Because of enmity between Bṛhaspati and Śukra, Śukra took the side of the moon-god and was joined by the demons. But Lord Śiva, because of affection for the son of his spiritual master, joined the side of Bṛhaspati and was accompanied by all the ghosts and hobgoblins.
