Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.18.26

Devanāgarī

वृषपर्वा तमाज्ञाय प्रत्यनीकविवक्षितम् । गुरुं प्रसादयन् मूर्ध्ना पादयो: पतित: पथि ॥ २६ ॥

Text

vṛṣaparvā tam ājñāya pratyanīka-vivakṣitam guruṁ prasādayan mūrdhnā pādayoḥ patitaḥ pathi

Synonyms

vṛṣaparvā—the King of the demons;tamājñāya—understanding the motive of Śukrācārya;pratyanīka—some curse;vivakṣitam—desiring to speak;gurum—his spiritual master, Śukrācārya;prasādayat—he satisfied immediately;mūrdhnā—with his head;pādayoḥ—at the feet;patitaḥ—fell down;pathi—on the road.

Translation

King Vṛṣaparvā understood that Śukrācārya was coming to chastise or curse him. Consequently, before Śukrācārya came to his house, Vṛṣaparvā went out and fell down in the street at the feet of his guru and satisfied him, checking his wrath.

← SB 9.18.25Chapter 18SB 9.18.27